الضحى
Ad-Dhuhaa - 11 Ayat
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَٱلضُّحَىٰ
Transliteration: Waaldduha
Beim Vormittag
وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ
Transliteration: Waallayli itha saja
und bei der Nacht, wenn alles still ist
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
Transliteration: Ma waddaAAaka rabbuka wama qala
Dein Herr hat dich weder verlassen, noch verabscheut
وَلَلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ
Transliteration: Walalakhiratu khayrun laka mina aloola
Wahrlich, das Jenseits ist besser für dich als das Diesseits
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ
Transliteration: Walasawfa yuAAteeka rabbuka fatarda
Und wahrlich, dein Herr wird dir geben und du wirst wohlzufrieden sein
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَـَٔاوَىٰ
Transliteration: Alam yajidka yateeman faawa
Hat Er dich nicht als Waise gefunden und aufgenommen
وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدَىٰ
Transliteration: Wawajadaka dallan fahada
und dich auf dem Irrweg gefunden und richtig geführt
وَوَجَدَكَ عَآئِلًا فَأَغْنَىٰ
Transliteration: Wawajadaka AAailan faaghna
und dich dürftig gefunden und reich gemacht
فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
Transliteration: Faamma alyateema fala taqhar
Darum unterdrücke nicht die Waise
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ
Transliteration: Waamma alssaila fala tanhar
und fahre nicht den Bettler an
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
Transliteration: Waamma biniAAmati rabbika fahaddith
und sprich überall von der Gnade deines Herrn