Quran Path

Quran and prayer every day

Surah 75

Al-Qiyaama

Makkan surah, 40 ayahs. Arabic Quran text, transliteration, audio by Yasser Al-Dosari and English translation by Saheeh International.

Surah 75 Makkan surah

القيامة

Al-Qiyaama - 40 ayahs

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

75:1 Open ayah

لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ

Transliteration: La oqsimu biyawmi alqiyamati

Yasser Al-Dosari

I swear by the Day of Resurrection

75:2 Open ayah

وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ

Transliteration: Wala oqsimu bialnnafsi allawwamati

Yasser Al-Dosari

And I swear by the reproaching soul [to the certainty of resurrection]

75:3 Open ayah

أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ

Transliteration: Ayahsabu alinsanu allan najmaAAa AAithamahu

Yasser Al-Dosari

Does man think that We will not assemble his bones

75:4 Open ayah

بَلَىٰ قَـٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ

Transliteration: Bala qadireena AAala an nusawwiya bananahu

Yasser Al-Dosari

Yes. [We are] Able [even] to proportion his fingertips

75:5 Open ayah

بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَـٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ

Transliteration: Bal yureedu alinsanu liyafjura amamahu

Yasser Al-Dosari

But man desires to continue in sin

75:6 Open ayah

يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَـٰمَةِ

Transliteration: Yasalu ayyana yawmu alqiyamati

Yasser Al-Dosari

He asks, "When is the Day of Resurrection

75:7 Open ayah

فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ

Transliteration: Faitha bariqa albasaru

Yasser Al-Dosari

So when vision is dazzled

75:8 Open ayah

وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ

Transliteration: Wakhasafa alqamaru

Yasser Al-Dosari

And the moon darkens

75:9 Open ayah

وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ

Transliteration: WajumiAAa alshshamsu waalqamaru

Yasser Al-Dosari

And the sun and the moon are joined

75:10 Open ayah

يَقُولُ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ

Transliteration: Yaqoolu alinsanu yawmaithin ayna almafarru

Yasser Al-Dosari

Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape

75:11 Open ayah

كَلَّا لَا وَزَرَ

Transliteration: Kalla la wazara

Yasser Al-Dosari

No! There is no refuge

75:12 Open ayah

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ

Transliteration: Ila rabbika yawmaithin almustaqarru

Yasser Al-Dosari

To your Lord, that Day, is the [place of] permanence

75:13 Open ayah

يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ

Transliteration: Yunabbao alinsanu yawmaithin bima qaddama waakhkhara

Yasser Al-Dosari

Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back

75:14 Open ayah

بَلِ ٱلْإِنسَـٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ

Transliteration: Bali alinsanu AAala nafsihi baseeratun

Yasser Al-Dosari

Rather, man, against himself, will be a witness

75:15 Open ayah

وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ

Transliteration: Walaw alqa maAAatheerahu

Yasser Al-Dosari

Even if he presents his excuses

75:16 Open ayah

لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ

Transliteration: La tuharrik bihi lisanaka litaAAjala bihi

Yasser Al-Dosari

Move not your tongue with it, [O Muhammad], to hasten with recitation of the Qur'an

75:17 Open ayah

إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ

Transliteration: Inna AAalayna jamAAahu waquranahu

Yasser Al-Dosari

Indeed, upon Us is its collection [in your heart] and [to make possible] its recitation

75:18 Open ayah

فَإِذَا قَرَأْنَـٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ

Transliteration: Faitha qaranahu faittabiAA quranahu

Yasser Al-Dosari

So when We have recited it [through Gabriel], then follow its recitation

75:19 Open ayah

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ

Transliteration: Thumma inna AAalayna bayanahu

Yasser Al-Dosari

Then upon Us is its clarification [to you]

75:20 Open ayah

كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ

Transliteration: Kalla bal tuhibboona alAAajilata

Yasser Al-Dosari

No! But you love the immediate

75:21 Open ayah

وَتَذَرُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ

Transliteration: Watatharoona alakhirata

Yasser Al-Dosari

And leave the Hereafter

75:22 Open ayah

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ

Transliteration: Wujoohun yawmaithin nadiratun

Yasser Al-Dosari

[Some] faces, that Day, will be radiant

75:23 Open ayah

إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ

Transliteration: Ila rabbiha nathiratun

Yasser Al-Dosari

Looking at their Lord

75:24 Open ayah

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌ

Transliteration: Wawujoohun yawmaithin basiratun

Yasser Al-Dosari

And [some] faces, that Day, will be contorted

75:25 Open ayah

تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ

Transliteration: Tathunnu an yufAAala biha faqiratun

Yasser Al-Dosari

Expecting that there will be done to them [something] backbreaking

75:26 Open ayah

كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ

Transliteration: Kalla itha balaghati alttaraqiya

Yasser Al-Dosari

No! When the soul has reached the collar bones

75:27 Open ayah

وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ

Transliteration: Waqeela man raqin

Yasser Al-Dosari

And it is said, "Who will cure [him]

75:28 Open ayah

وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ

Transliteration: Wathanna annahu alfiraqu

Yasser Al-Dosari

And the dying one is certain that it is the [time of] separation

75:29 Open ayah

وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ

Transliteration: Wailtaffati alssaqu bialssaqi

Yasser Al-Dosari

And the leg is wound about the leg

75:30 Open ayah

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ

Transliteration: Ila rabbika yawmaithin almasaqu

Yasser Al-Dosari

To your Lord, that Day, will be the procession

75:31 Open ayah

فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ

Transliteration: Fala saddaqa wala salla

Yasser Al-Dosari

And the disbeliever had not believed, nor had he prayed

75:32 Open ayah

وَلَـٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

Transliteration: Walakin kaththaba watawalla

Yasser Al-Dosari

But [instead], he denied and turned away

75:33 Open ayah

ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ

Transliteration: Thumma thahaba ila ahlihi yatamatta

Yasser Al-Dosari

And then he went to his people, swaggering [in pride]

75:34 Open ayah

أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ

Transliteration: Awla laka faawla

Yasser Al-Dosari

Woe to you, and woe

75:35 Open ayah

ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ

Transliteration: Thumma awla laka faawla

Yasser Al-Dosari

Then woe to you, and woe

75:36 Open ayah

أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى

Transliteration: Ayahsabu alinsanu an yutraka sudan

Yasser Al-Dosari

Does man think that he will be left neglected

75:37 Open ayah

أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَىٰ

Transliteration: Alam yaku nutfatan min manayyin yumna

Yasser Al-Dosari

Had he not been a sperm from semen emitted

75:38 Open ayah

ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ

Transliteration: Thumma kana AAalaqatan fakhalaqa fasawwa

Yasser Al-Dosari

Then he was a clinging clot, and [Allah] created [his form] and proportioned [him]

75:39 Open ayah

فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ

Transliteration: FajaAAala minhu alzzawjayni alththakara waalontha

Yasser Al-Dosari

And made of him two mates, the male and the female

75:40 Open ayah

أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَـٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْـِۧىَ ٱلْمَوْتَىٰ

Transliteration: Alaysa thalika biqadirin AAala an yuhyiya almawta

Yasser Al-Dosari

Is not that [Creator] Able to give life to the dead

Questions

How many ayahs are in Surah Al-Qiyaama?

Surah Al-Qiyaama has 40 ayahs.

Can I open each ayah of Surah Al-Qiyaama separately?

Yes. Each ayah has a separate page with Arabic text and English translation.