Quran Path

Quran and prayer every day

Surah 52

At-Tur

Makkan surah, 49 ayahs. Arabic Quran text, transliteration, audio by Yasser Al-Dosari and English translation by Saheeh International.

Surah 52 Makkan surah

الطور

At-Tur - 49 ayahs

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

52:1 Open ayah

وَٱلطُّورِ

Transliteration: Waalttoori

Yasser Al-Dosari

By the mount

52:2 Open ayah

وَكِتَـٰبٍ مَّسْطُورٍ

Transliteration: Wakitabin mastoorin

Yasser Al-Dosari

And [by] a Book inscribed

52:3 Open ayah

فِى رَقٍّ مَّنشُورٍ

Transliteration: Fee raqqin manshoorin

Yasser Al-Dosari

In parchment spread open

52:4 Open ayah

وَٱلْبَيْتِ ٱلْمَعْمُورِ

Transliteration: Waalbayti almaAAmoori

Yasser Al-Dosari

And [by] the frequented House

52:5 Open ayah

وَٱلسَّقْفِ ٱلْمَرْفُوعِ

Transliteration: Waalssaqfi almarfooAAi

Yasser Al-Dosari

And [by] the heaven raised high

52:6 Open ayah

وَٱلْبَحْرِ ٱلْمَسْجُورِ

Transliteration: Waalbahri almasjoori

Yasser Al-Dosari

And [by] the sea filled [with fire]

52:7 Open ayah

إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٌ

Transliteration: Inna AAathaba rabbika lawaqiAAun

Yasser Al-Dosari

Indeed, the punishment of your Lord will occur

52:8 Open ayah

مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٍ

Transliteration: Ma lahu min dafiAAin

Yasser Al-Dosari

Of it there is no preventer

52:9 Open ayah

يَوْمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوْرًا

Transliteration: Yawma tamooru alssamao mawran

Yasser Al-Dosari

On the Day the heaven will sway with circular motion

52:10 Open ayah

وَتَسِيرُ ٱلْجِبَالُ سَيْرًا

Transliteration: Wataseeru aljibalu sayran

Yasser Al-Dosari

And the mountains will pass on, departing

52:11 Open ayah

فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Transliteration: Fawaylun yawmaithin lilmukaththibeena

Yasser Al-Dosari

Then woe, that Day, to the deniers

52:12 Open ayah

ٱلَّذِينَ هُمْ فِى خَوْضٍ يَلْعَبُونَ

Transliteration: Allatheena hum fee khawdin yalAAaboona

Yasser Al-Dosari

Who are in [empty] discourse amusing themselves

52:13 Open ayah

يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا

Transliteration: Yawma yudaAAAAoona ila nari jahannama daAAAAan

Yasser Al-Dosari

The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say]

52:14 Open ayah

هَـٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِى كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

Transliteration: Hathihi alnnaru allatee kuntum biha tukaththiboona

Yasser Al-Dosari

This is the Fire which you used to deny

52:15 Open ayah

أَفَسِحْرٌ هَـٰذَآ أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ

Transliteration: Afasihrun hatha am antum la tubsiroona

Yasser Al-Dosari

Then is this magic, or do you not see

52:16 Open ayah

ٱصْلَوْهَا فَٱصْبِرُوٓا۟ أَوْ لَا تَصْبِرُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

Transliteration: Islawha faisbiroo aw la tasbiroo sawaon AAalaykum innama tujzawna ma kuntum taAAmaloona

Yasser Al-Dosari

[Enter to] burn therein; then be patient or impatient - it is all the same for you. You are only being recompensed [for] what you used to do

52:17 Open ayah

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَنَعِيمٍ

Transliteration: Inna almuttaqeena fee jannatin wanaAAeemin

Yasser Al-Dosari

Indeed, the righteous will be in gardens and pleasure

52:18 Open ayah

فَـٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ

Transliteration: Fakiheena bima atahum rabbuhum wawaqahum rabbuhum AAathaba aljaheemi

Yasser Al-Dosari

Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment of Hellfire

52:19 Open ayah

كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

Transliteration: Kuloo waishraboo haneean bima kuntum taAAmaloona

Yasser Al-Dosari

[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do

52:20 Open ayah

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَـٰهُم بِحُورٍ عِينٍ

Transliteration: Muttakieena AAala sururin masfoofatin wazawwajnahum bihoorin AAeenin

Yasser Al-Dosari

They will be reclining on thrones lined up, and We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes

52:21 Open ayah

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَـٰنٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَآ أَلَتْنَـٰهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَىْءٍ ۚ كُلُّ ٱمْرِئٍۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ

Transliteration: Waallatheena amanoo waittabaAAathum thurriyyatuhum bieemanin alhaqna bihim thurriyyatahum wama alatnahum min AAamalihim min shayin kullu imriin bima kasaba raheenun

Yasser Al-Dosari

And those who believed and whose descendants followed them in faith - We will join with them their descendants, and We will not deprive them of anything of their deeds. Every person, for what he earned, is retained

52:22 Open ayah

وَأَمْدَدْنَـٰهُم بِفَـٰكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ

Transliteration: Waamdadnahum bifakihatin walahmin mimma yashtahoona

Yasser Al-Dosari

And We will provide them with fruit and meat from whatever they desire

52:23 Open ayah

يَتَنَـٰزَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ

Transliteration: YatanazaAAoona feeha kasan la laghwun feeha wala tatheemun

Yasser Al-Dosari

They will exchange with one another a cup [of wine] wherein [results] no ill speech or commission of sin

52:24 Open ayah

وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ

Transliteration: Wayatoofu AAalayhim ghilmanun lahum kaannahum luluon maknoonun

Yasser Al-Dosari

There will circulate among them [servant] boys [especially] for them, as if they were pearls well-protected

52:25 Open ayah

وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ

Transliteration: Waaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatasaaloona

Yasser Al-Dosari

And they will approach one another, inquiring of each other

52:26 Open ayah

قَالُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِىٓ أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ

Transliteration: Qaloo inna kunna qablu fee ahlina mushfiqeena

Yasser Al-Dosari

They will say, "Indeed, we were previously among our people fearful [of displeasing Allah]

52:27 Open ayah

فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ

Transliteration: Famanna Allahu AAalayna wawaqana AAathaba alssamoomi

Yasser Al-Dosari

So Allah conferred favor upon us and protected us from the punishment of the Scorching Fire

52:28 Open ayah

إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْبَرُّ ٱلرَّحِيمُ

Transliteration: Inna kunna min qablu nadAAoohu innahu huwa albarru alrraheemu

Yasser Al-Dosari

Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful

52:29 Open ayah

فَذَكِّرْ فَمَآ أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ

Transliteration: Fathakkir fama anta biniAAmati rabbika bikahin wala majnoonin

Yasser Al-Dosari

So remind [O Muhammad], for you are not, by the favor of your Lord, a soothsayer or a madman

52:30 Open ayah

أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيْبَ ٱلْمَنُونِ

Transliteration: Am yaqooloona shaAAirun natarabbasu bihi rayba almanooni

Yasser Al-Dosari

Or do they say [of you], "A poet for whom we await a misfortune of time

52:31 Open ayah

قُلْ تَرَبَّصُوا۟ فَإِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُتَرَبِّصِينَ

Transliteration: Qul tarabbasoo fainnee maAAakum mina almutarabbiseena

Yasser Al-Dosari

Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters

52:32 Open ayah

أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَـٰمُهُم بِهَـٰذَآ ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ

Transliteration: Am tamuruhum ahlamuhum bihatha am hum qawmun taghoona

Yasser Al-Dosari

Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people

52:33 Open ayah

أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ

Transliteration: Am yaqooloona taqawwalahu bal la yuminoona

Yasser Al-Dosari

Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe

52:34 Open ayah

فَلْيَأْتُوا۟ بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِۦٓ إِن كَانُوا۟ صَـٰدِقِينَ

Transliteration: Falyatoo bihadeethin mithlihi in kanoo sadiqeena

Yasser Al-Dosari

Then let them produce a statement like it, if they should be truthful

52:35 Open ayah

أَمْ خُلِقُوا۟ مِنْ غَيْرِ شَىْءٍ أَمْ هُمُ ٱلْخَـٰلِقُونَ

Transliteration: Am khuliqoo min ghayri shayin am humu alkhaliqoona

Yasser Al-Dosari

Or were they created by nothing, or were they the creators [of themselves]

52:36 Open ayah

أَمْ خَلَقُوا۟ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ

Transliteration: Am khalaqoo alssamawati waalarda bal la yooqinoona

Yasser Al-Dosari

Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain

52:37 Open ayah

أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ ٱلْمُصَۣيْطِرُونَ

Transliteration: Am AAindahum khazainu rabbika am humu almusaytiroona

Yasser Al-Dosari

Or have they the depositories [containing the provision] of your Lord? Or are they the controllers [of them]

52:38 Open ayah

أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ

Transliteration: Am lahum sullamun yastamiAAoona feehi falyati mustamiAAuhum bisultanin mubeenin

Yasser Al-Dosari

Or have they a stairway [into the heaven] upon which they listen? Then let their listener produce a clear authority

52:39 Open ayah

أَمْ لَهُ ٱلْبَنَـٰتُ وَلَكُمُ ٱلْبَنُونَ

Transliteration: Am lahu albanatu walakumu albanoona

Yasser Al-Dosari

Or has He daughters while you have sons

52:40 Open ayah

أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ

Transliteration: Am tasaluhum ajran fahum min maghramin muthqaloona

Yasser Al-Dosari

Or do you, [O Muhammad], ask of them a payment, so they are by debt burdened down

52:41 Open ayah

أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ

Transliteration: Am AAindahumu alghaybu fahum yaktuboona

Yasser Al-Dosari

Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down

52:42 Open ayah

أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ هُمُ ٱلْمَكِيدُونَ

Transliteration: Am yureedoona kaydan faallatheena kafaroo humu almakeedoona

Yasser Al-Dosari

Or do they intend a plan? But those who disbelieve - they are the object of a plan

52:43 Open ayah

أَمْ لَهُمْ إِلَـٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ ۚ سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ

Transliteration: Am lahum ilahun ghayru Allahi subhana Allahi AAamma yushrikoona

Yasser Al-Dosari

Or have they a deity other than Allah? Exalted is Allah above whatever they associate with Him

52:44 Open ayah

وَإِن يَرَوْا۟ كِسْفًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطًا يَقُولُوا۟ سَحَابٌ مَّرْكُومٌ

Transliteration: Wain yaraw kisfan mina alssamai saqitan yaqooloo sahabun markoomun

Yasser Al-Dosari

And if they were to see a fragment from the sky falling, they would say, "[It is merely] clouds heaped up

52:45 Open ayah

فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى فِيهِ يُصْعَقُونَ

Transliteration: Fatharhum hatta yulaqoo yawmahumu allathee feehi yusAAaqoona

Yasser Al-Dosari

So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible

52:46 Open ayah

يَوْمَ لَا يُغْنِى عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ

Transliteration: Yawma la yughnee AAanhum kayduhum shayan wala hum yunsaroona

Yasser Al-Dosari

The Day their plan will not avail them at all, nor will they be helped

52:47 Open ayah

وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

Transliteration: Wainna lillatheena thalamoo AAathaban doona thalika walakinna aktharahum la yaAAlamoona

Yasser Al-Dosari

And indeed, for those who have wronged is a punishment before that, but most of them do not know

52:48 Open ayah

وَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ

Transliteration: Waisbir lihukmi rabbika fainnaka biaAAyunina wasabbih bihamdi rabbika heena taqoomu

Yasser Al-Dosari

And be patient, [O Muhammad], for the decision of your Lord, for indeed, you are in Our eyes. And exalt [Allah] with praise of your Lord when you arise

52:49 Open ayah

وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَـٰرَ ٱلنُّجُومِ

Transliteration: Wamina allayli fasabbihhu waidbara alnnujoomi

Yasser Al-Dosari

And in a part of the night exalt Him and after [the setting of] the stars

Questions

How many ayahs are in Surah At-Tur?

Surah At-Tur has 49 ayahs.

Can I open each ayah of Surah At-Tur separately?

Yes. Each ayah has a separate page with Arabic text and English translation.