Quran Path

Quran and prayer every day

Surah 80

Abasa

Makkan surah, 42 ayahs. Arabic Quran text, transliteration, audio by Yasser Al-Dosari and English translation by Saheeh International.

Surah 80 Makkan surah

عبس

Abasa - 42 ayahs

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

80:1 Open ayah

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ

Transliteration: AAabasa watawalla

Yasser Al-Dosari

The Prophet frowned and turned away

80:2 Open ayah

أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ

Transliteration: An jaahu alaAAma

Yasser Al-Dosari

Because there came to him the blind man, [interrupting]

80:3 Open ayah

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ

Transliteration: Wama yudreeka laAAallahu yazzakka

Yasser Al-Dosari

But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified

80:4 Open ayah

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ

Transliteration: Aw yaththakkaru fatanfaAAahu alththikra

Yasser Al-Dosari

Or be reminded and the remembrance would benefit him

80:5 Open ayah

أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ

Transliteration: Amma mani istaghna

Yasser Al-Dosari

As for he who thinks himself without need

80:6 Open ayah

فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ

Transliteration: Faanta lahu tasadda

Yasser Al-Dosari

To him you give attention

80:7 Open ayah

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

Transliteration: Wama AAalayka alla yazzakka

Yasser Al-Dosari

And not upon you [is any blame] if he will not be purified

80:8 Open ayah

وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ

Transliteration: Waamma man jaaka yasAAa

Yasser Al-Dosari

But as for he who came to you striving [for knowledge]

80:9 Open ayah

وَهُوَ يَخْشَىٰ

Transliteration: Wahuwa yakhsha

Yasser Al-Dosari

While he fears [Allah]

80:10 Open ayah

فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ

Transliteration: Faanta AAanhu talahha

Yasser Al-Dosari

From him you are distracted

80:11 Open ayah

كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ

Transliteration: Kalla innaha tathkiratun

Yasser Al-Dosari

No! Indeed, these verses are a reminder

80:12 Open ayah

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

Transliteration: Faman shaa thakarahu

Yasser Al-Dosari

So whoever wills may remember it

80:13 Open ayah

فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ

Transliteration: Fee suhufin mukarramatin

Yasser Al-Dosari

[It is recorded] in honored sheets

80:14 Open ayah

مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ

Transliteration: MarfooAAatin mutahharatin

Yasser Al-Dosari

Exalted and purified

80:15 Open ayah

بِأَيْدِى سَفَرَةٍ

Transliteration: Biaydee safaratin

Yasser Al-Dosari

[Carried] by the hands of messenger-angels

80:16 Open ayah

كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ

Transliteration: Kiramin bararatin

Yasser Al-Dosari

Noble and dutiful

80:17 Open ayah

قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ

Transliteration: Qutila alinsanu ma akfarahu

Yasser Al-Dosari

Cursed is man; how disbelieving is he

80:18 Open ayah

مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ

Transliteration: Min ayyi shayin khalaqahu

Yasser Al-Dosari

From what substance did He create him

80:19 Open ayah

مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ

Transliteration: Min nutfatin khalaqahu faqaddarahu

Yasser Al-Dosari

From a sperm-drop He created him and destined for him

80:20 Open ayah

ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ

Transliteration: Thumma alssabeela yassarahu

Yasser Al-Dosari

Then He eased the way for him

80:21 Open ayah

ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ

Transliteration: Thumma amatahu faaqbarahu

Yasser Al-Dosari

Then He causes his death and provides a grave for him

80:22 Open ayah

ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ

Transliteration: Thumma itha shaa ansharahu

Yasser Al-Dosari

Then when He wills, He will resurrect him

80:23 Open ayah

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ

Transliteration: Kalla lamma yaqdi ma amarahu

Yasser Al-Dosari

No! Man has not yet accomplished what He commanded him

80:24 Open ayah

فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ

Transliteration: Falyanthuri alinsanu ila taAAamihi

Yasser Al-Dosari

Then let mankind look at his food

80:25 Open ayah

أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا

Transliteration: Anna sababna almaa sabban

Yasser Al-Dosari

How We poured down water in torrents

80:26 Open ayah

ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا

Transliteration: Thumma shaqaqna alarda shaqqan

Yasser Al-Dosari

Then We broke open the earth, splitting [it with sprouts]

80:27 Open ayah

فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا

Transliteration: Faanbatna feeha habban

Yasser Al-Dosari

And caused to grow within it grain

80:28 Open ayah

وَعِنَبًا وَقَضْبًا

Transliteration: WaAAinaban waqadban

Yasser Al-Dosari

And grapes and herbage

80:29 Open ayah

وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا

Transliteration: Wazaytoonan wanakhlan

Yasser Al-Dosari

And olive and palm trees

80:30 Open ayah

وَحَدَآئِقَ غُلْبًا

Transliteration: Wahadaiqa ghulban

Yasser Al-Dosari

And gardens of dense shrubbery

80:31 Open ayah

وَفَـٰكِهَةً وَأَبًّا

Transliteration: Wafakihatan waabban

Yasser Al-Dosari

And fruit and grass

80:32 Open ayah

مَّتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ

Transliteration: MataAAan lakum walianAAamikum

Yasser Al-Dosari

[As] enjoyment for you and your grazing livestock

80:33 Open ayah

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ

Transliteration: Faitha jaati alssakhkhatu

Yasser Al-Dosari

But when there comes the Deafening Blast

80:34 Open ayah

يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ

Transliteration: Yawma yafirru almaro min akheehi

Yasser Al-Dosari

On the Day a man will flee from his brother

80:35 Open ayah

وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ

Transliteration: Waommihi waabeehi

Yasser Al-Dosari

And his mother and his father

80:36 Open ayah

وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ

Transliteration: Wasahibatihi wabaneehi

Yasser Al-Dosari

And his wife and his children

80:37 Open ayah

لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ

Transliteration: Likulli imriin minhum yawmaithin shanun yughneehi

Yasser Al-Dosari

For every man, that Day, will be a matter adequate for him

80:38 Open ayah

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ

Transliteration: Wujoohun yawmaithin musfiratun

Yasser Al-Dosari

[Some] faces, that Day, will be bright

80:39 Open ayah

ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ

Transliteration: Dahikatun mustabshiratun

Yasser Al-Dosari

Laughing, rejoicing at good news

80:40 Open ayah

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ

Transliteration: Wawujoohun yawmaithin AAalayha ghabaratun

Yasser Al-Dosari

And [other] faces, that Day, will have upon them dust

80:41 Open ayah

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ

Transliteration: Tarhaquha qataratun

Yasser Al-Dosari

Blackness will cover them

80:42 Open ayah

أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ

Transliteration: Olaika humu alkafaratu alfajaratu

Yasser Al-Dosari

Those are the disbelievers, the wicked ones

Questions

How many ayahs are in Surah Abasa?

Surah Abasa has 42 ayahs.

Can I open each ayah of Surah Abasa separately?

Yes. Each ayah has a separate page with Arabic text and English translation.