Quran Path

Quran and prayer every day

Surah 38

Saad

Makkan surah, 88 ayahs. Arabic Quran text, transliteration, audio by Yasser Al-Dosari and English translation by Saheeh International.

Surah 38 Makkan surah

ص

Saad - 88 ayahs

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

38:1 Open ayah

صٓ ۚ وَٱلْقُرْءَانِ ذِى ٱلذِّكْرِ

Transliteration: Sad waalqurani thee alththikri

Yasser Al-Dosari

Sad. By the Qur'an containing reminder

38:2 Open ayah

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ

Transliteration: Bali allatheena kafaroo fee AAizzatin washiqaqin

Yasser Al-Dosari

But those who disbelieve are in pride and dissension

38:3 Open ayah

كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ فَنَادَوا۟ وَّلَاتَ حِينَ مَنَاصٍ

Transliteration: Kam ahlakna min qablihim min qarnin fanadaw walata heena manasin

Yasser Al-Dosari

How many a generation have We destroyed before them, and they [then] called out; but it was not a time for escape

38:4 Open ayah

وَعَجِبُوٓا۟ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ ۖ وَقَالَ ٱلْكَـٰفِرُونَ هَـٰذَا سَـٰحِرٌ كَذَّابٌ

Transliteration: WaAAajiboo an jaahum munthirun minhum waqala alkafiroona hatha sahirun kaththabun

Yasser Al-Dosari

And they wonder that there has come to them a warner from among themselves. And the disbelievers say, "This is a magician and a liar

38:5 Open ayah

أَجَعَلَ ٱلْـَٔالِهَةَ إِلَـٰهًا وَٰحِدًا ۖ إِنَّ هَـٰذَا لَشَىْءٌ عُجَابٌ

Transliteration: AjaAAala alalihata ilahan wahidan inna hatha lashayon AAujabun

Yasser Al-Dosari

Has he made the gods [only] one God? Indeed, this is a curious thing

38:6 Open ayah

وَٱنطَلَقَ ٱلْمَلَأُ مِنْهُمْ أَنِ ٱمْشُوا۟ وَٱصْبِرُوا۟ عَلَىٰٓ ءَالِهَتِكُمْ ۖ إِنَّ هَـٰذَا لَشَىْءٌ يُرَادُ

Transliteration: Waintalaqa almalao minhum ani imshoo waisbiroo AAala alihatikum inna hatha lashayon yuradu

Yasser Al-Dosari

And the eminent among them went forth, [saying], "Continue, and be patient over [the defense of] your gods. Indeed, this is a thing intended

38:7 Open ayah

مَا سَمِعْنَا بِهَـٰذَا فِى ٱلْمِلَّةِ ٱلْـَٔاخِرَةِ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا ٱخْتِلَـٰقٌ

Transliteration: Ma samiAAna bihatha fee almillati alakhirati in hatha illa ikhtilaqun

Yasser Al-Dosari

We have not heard of this in the latest religion. This is not but a fabrication

38:8 Open ayah

أَءُنزِلَ عَلَيْهِ ٱلذِّكْرُ مِنۢ بَيْنِنَا ۚ بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ مِّن ذِكْرِى ۖ بَل لَّمَّا يَذُوقُوا۟ عَذَابِ

Transliteration: Aonzila AAalayhi alththikru min baynina bal hum fee shakkin min thikree bal lamma yathooqoo AAathabi

Yasser Al-Dosari

Has the message been revealed to him out of [all of] us?" Rather, they are in doubt about My message. Rather, they have not yet tasted My punishment

38:9 Open ayah

أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ ٱلْعَزِيزِ ٱلْوَهَّابِ

Transliteration: Am AAindahum khazainu rahmati rabbika alAAazeezi alwahhabi

Yasser Al-Dosari

Or do they have the depositories of the mercy of your Lord, the Exalted in Might, the Bestower

38:10 Open ayah

أَمْ لَهُم مُّلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ فَلْيَرْتَقُوا۟ فِى ٱلْأَسْبَـٰبِ

Transliteration: Am lahum mulku alssamawati waalardi wama baynahuma falyartaqoo fee alasbabi

Yasser Al-Dosari

Or is theirs the dominion of the heavens and the earth and what is between them? Then let them ascend through [any] ways of access

38:11 Open ayah

جُندٌ مَّا هُنَالِكَ مَهْزُومٌ مِّنَ ٱلْأَحْزَابِ

Transliteration: Jundun ma hunalika mahzoomun mina alahzabi

Yasser Al-Dosari

[They are but] soldiers [who will be] defeated there among the companies [of disbelievers]

38:12 Open ayah

كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ ذُو ٱلْأَوْتَادِ

Transliteration: Kaththabat qablahum qawmu noohin waAAadun wafirAAawnu thoo alawtadi

Yasser Al-Dosari

The people of Noah denied before them, and [the tribe of] 'Aad and Pharaoh, the owner of stakes

38:13 Open ayah

وَثَمُودُ وَقَوْمُ لُوطٍ وَأَصْحَـٰبُ لْـَٔيْكَةِ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلْأَحْزَابُ

Transliteration: Wathamoodu waqawmu lootin waashabu alaykati olaika alahzabu

Yasser Al-Dosari

And [the tribe of] Thamud and the people of Lot and the companions of the thicket. Those are the companies

38:14 Open ayah

إِن كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ عِقَابِ

Transliteration: In kullun illa kaththaba alrrusula fahaqqa AAiqabi

Yasser Al-Dosari

Each of them denied the messengers, so My penalty was justified

38:15 Open ayah

وَمَا يَنظُرُ هَـٰٓؤُلَآءِ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً مَّا لَهَا مِن فَوَاقٍ

Transliteration: Wama yanthuru haolai illa sayhatan wahidatan ma laha min fawaqin

Yasser Al-Dosari

And these [disbelievers] await not but one blast [of the Horn]; for it there will be no delay

38:16 Open ayah

وَقَالُوا۟ رَبَّنَا عَجِّل لَّنَا قِطَّنَا قَبْلَ يَوْمِ ٱلْحِسَابِ

Transliteration: Waqaloo rabbana AAajjil lana qittana qabla yawmi alhisabi

Yasser Al-Dosari

And they say, "Our Lord, hasten for us our share [of the punishment] before the Day of Account

38:17 Open ayah

ٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱذْكُرْ عَبْدَنَا دَاوُۥدَ ذَا ٱلْأَيْدِ ۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ

Transliteration: Isbir AAala ma yaqooloona waothkur AAabdana dawooda tha alaydi innahu awwabun

Yasser Al-Dosari

Be patient over what they say and remember Our servant, David, the possessor of strength; indeed, he was one who repeatedly turned back [to Allah]

38:18 Open ayah

إِنَّا سَخَّرْنَا ٱلْجِبَالَ مَعَهُۥ يُسَبِّحْنَ بِٱلْعَشِىِّ وَٱلْإِشْرَاقِ

Transliteration: Inna sakhkharna aljibala maAAahu yusabbihna bialAAashiyyi waalishraqi

Yasser Al-Dosari

Indeed, We subjected the mountains [to praise] with him, exalting [Allah] in the [late] afternoon and [after] sunrise

38:19 Open ayah

وَٱلطَّيْرَ مَحْشُورَةً ۖ كُلٌّ لَّهُۥٓ أَوَّابٌ

Transliteration: Waalttayra mahshooratan kullun lahu awwabun

Yasser Al-Dosari

And the birds were assembled, all with him repeating [praises]

38:20 Open ayah

وَشَدَدْنَا مُلْكَهُۥ وَءَاتَيْنَـٰهُ ٱلْحِكْمَةَ وَفَصْلَ ٱلْخِطَابِ

Transliteration: Washadadna mulkahu waataynahu alhikmata wafasla alkhitabi

Yasser Al-Dosari

And We strengthened his kingdom and gave him wisdom and discernment in speech

38:21 Open ayah

وَهَلْ أَتَىٰكَ نَبَؤُا۟ ٱلْخَصْمِ إِذْ تَسَوَّرُوا۟ ٱلْمِحْرَابَ

Transliteration: Wahal ataka nabao alkhasmi ith tasawwaroo almihraba

Yasser Al-Dosari

And has there come to you the news of the adversaries, when they climbed over the wall of [his] prayer chamber

38:22 Open ayah

إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَىٰ دَاوُۥدَ فَفَزِعَ مِنْهُمْ ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ خَصْمَانِ بَغَىٰ بَعْضُنَا عَلَىٰ بَعْضٍ فَٱحْكُم بَيْنَنَا بِٱلْحَقِّ وَلَا تُشْطِطْ وَٱهْدِنَآ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلصِّرَٰطِ

Transliteration: Ith dakhaloo AAala dawooda fafaziAAa minhum qaloo la takhaf khasmani bagha baAAduna AAala baAAdin faohkum baynana bialhaqqi wala tushtit waihdina ila sawai alssirati

Yasser Al-Dosari

When they entered upon David and he was alarmed by them? They said, "Fear not. [We are] two adversaries, one of whom has wronged the other, so judge between us with truth and do not exceed [it] and guide us to the sound path

38:23 Open ayah

إِنَّ هَـٰذَآ أَخِى لَهُۥ تِسْعٌ وَتِسْعُونَ نَعْجَةً وَلِىَ نَعْجَةٌ وَٰحِدَةٌ فَقَالَ أَكْفِلْنِيهَا وَعَزَّنِى فِى ٱلْخِطَابِ

Transliteration: Inna hatha akhee lahu tisAAun watisAAoona naAAjatan waliya naAAjatun wahidatun faqala akfilneeha waAAazzanee fee alkhitabi

Yasser Al-Dosari

Indeed this, my brother, has ninety-nine ewes, and I have one ewe; so he said, 'Entrust her to me,' and he overpowered me in speech

38:24 Open ayah

قَالَ لَقَدْ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعْجَتِكَ إِلَىٰ نِعَاجِهِۦ ۖ وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ ٱلْخُلَطَآءِ لَيَبْغِى بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ وَقَلِيلٌ مَّا هُمْ ۗ وَظَنَّ دَاوُۥدُ أَنَّمَا فَتَنَّـٰهُ فَٱسْتَغْفَرَ رَبَّهُۥ وَخَرَّ رَاكِعًا وَأَنَابَ ۩

Transliteration: Qala laqad thalamaka bisuali naAAjatika ila niAAajihi wainna katheeran mina alkhulatai layabghee baAAduhum AAala baAAdin illa allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati waqaleelun ma hum wathanna dawoodu annama fatannahu faistaghfara rabbahu wakharra rakiAAan waanaba

Yasser Al-Dosari

[David] said, "He has certainly wronged you in demanding your ewe [in addition] to his ewes. And indeed, many associates oppress one another, except for those who believe and do righteous deeds - and few are they." And David became certain that We had tried him, and he asked forgiveness of his Lord and fell down bowing [in prostration] and turned in repentance [to Allah]

38:25 Open ayah

فَغَفَرْنَا لَهُۥ ذَٰلِكَ ۖ وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَـَٔابٍ

Transliteration: Faghafarna lahu thalika wainna lahu AAindana lazulfa wahusna maabin

Yasser Al-Dosari

So We forgave him that; and indeed, for him is nearness to Us and a good place of return

38:26 Open ayah

يَـٰدَاوُۥدُ إِنَّا جَعَلْنَـٰكَ خَلِيفَةً فِى ٱلْأَرْضِ فَٱحْكُم بَيْنَ ٱلنَّاسِ بِٱلْحَقِّ وَلَا تَتَّبِعِ ٱلْهَوَىٰ فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌۢ بِمَا نَسُوا۟ يَوْمَ ٱلْحِسَابِ

Transliteration: Ya dawoodu inna jaAAalnaka khaleefatan fee alardi faohkum bayna alnnasi bialhaqqi wala tattabiAAi alhawa fayudillaka AAan sabeeli Allahi inna allatheena yadilloona AAan sabeeli Allahi lahum AAathabun shadeedun bima nasoo yawma alhisabi

Yasser Al-Dosari

[We said], "O David, indeed We have made you a successor upon the earth, so judge between the people in truth and do not follow [your own] desire, as it will lead you astray from the way of Allah." Indeed, those who go astray from the way of Allah will have a severe punishment for having forgotten the Day of Account

38:27 Open ayah

وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَآءَ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا بَـٰطِلًا ۚ ذَٰلِكَ ظَنُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ۚ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِنَ ٱلنَّارِ

Transliteration: Wama khalaqna alssamaa waalarda wama baynahuma batilan thalika thannu allatheena kafaroo fawaylun lillatheena kafaroo mina alnnari

Yasser Al-Dosari

And We did not create the heaven and the earth and that between them aimlessly. That is the assumption of those who disbelieve, so woe to those who disbelieve from the Fire

38:28 Open ayah

أَمْ نَجْعَلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ كَٱلْمُفْسِدِينَ فِى ٱلْأَرْضِ أَمْ نَجْعَلُ ٱلْمُتَّقِينَ كَٱلْفُجَّارِ

Transliteration: Am najAAalu allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati kaalmufsideena fee alardi am najAAalu almuttaqeena kaalfujjari

Yasser Al-Dosari

Or should we treat those who believe and do righteous deeds like corrupters in the land? Or should We treat those who fear Allah like the wicked

38:29 Open ayah

كِتَـٰبٌ أَنزَلْنَـٰهُ إِلَيْكَ مُبَـٰرَكٌ لِّيَدَّبَّرُوٓا۟ ءَايَـٰتِهِۦ وَلِيَتَذَكَّرَ أُو۟لُوا۟ ٱلْأَلْبَـٰبِ

Transliteration: Kitabun anzalnahu ilayka mubarakun liyaddabbaroo ayatihi waliyatathakkara oloo alalbabi

Yasser Al-Dosari

[This is] a blessed Book which We have revealed to you, [O Muhammad], that they might reflect upon its verses and that those of understanding would be reminded

38:30 Open ayah

وَوَهَبْنَا لِدَاوُۥدَ سُلَيْمَـٰنَ ۚ نِعْمَ ٱلْعَبْدُ ۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ

Transliteration: Wawahabna lidawooda sulaymana niAAma alAAabdu innahu awwabun

Yasser Al-Dosari

And to David We gave Solomon. An excellent servant, indeed he was one repeatedly turning back [to Allah]

38:31 Open ayah

إِذْ عُرِضَ عَلَيْهِ بِٱلْعَشِىِّ ٱلصَّـٰفِنَـٰتُ ٱلْجِيَادُ

Transliteration: Ith AAurida AAalayhi bialAAashiyyi alssafinatu aljiyadu

Yasser Al-Dosari

[Mention] when there were exhibited before him in the afternoon the poised [standing] racehorses

38:32 Open ayah

فَقَالَ إِنِّىٓ أَحْبَبْتُ حُبَّ ٱلْخَيْرِ عَن ذِكْرِ رَبِّى حَتَّىٰ تَوَارَتْ بِٱلْحِجَابِ

Transliteration: Faqala innee ahbabtu hubba alkhayri AAan thikri rabbee hatta tawarat bialhijabi

Yasser Al-Dosari

And he said, "Indeed, I gave preference to the love of good [things] over the remembrance of my Lord until the sun disappeared into the curtain [of darkness]

38:33 Open ayah

رُدُّوهَا عَلَىَّ ۖ فَطَفِقَ مَسْحًۢا بِٱلسُّوقِ وَٱلْأَعْنَاقِ

Transliteration: Ruddooha AAalayya fatafiqa mashan bialssooqi waalaAAnaqi

Yasser Al-Dosari

[He said], "Return them to me," and set about striking [their] legs and necks

38:34 Open ayah

وَلَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمَـٰنَ وَأَلْقَيْنَا عَلَىٰ كُرْسِيِّهِۦ جَسَدًا ثُمَّ أَنَابَ

Transliteration: Walaqad fatanna sulaymana waalqayna AAala kursiyyihi jasadan thumma anaba

Yasser Al-Dosari

And We certainly tried Solomon and placed on his throne a body; then he returned

38:35 Open ayah

قَالَ رَبِّ ٱغْفِرْ لِى وَهَبْ لِى مُلْكًا لَّا يَنۢبَغِى لِأَحَدٍ مِّنۢ بَعْدِىٓ ۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْوَهَّابُ

Transliteration: Qala rabbi ighfir lee wahab lee mulkan la yanbaghee liahadin min baAAdee innaka anta alwahhabu

Yasser Al-Dosari

He said, "My Lord, forgive me and grant me a kingdom such as will not belong to anyone after me. Indeed, You are the Bestower

38:36 Open ayah

فَسَخَّرْنَا لَهُ ٱلرِّيحَ تَجْرِى بِأَمْرِهِۦ رُخَآءً حَيْثُ أَصَابَ

Transliteration: Fasakhkharna lahu alrreeha tajree biamrihi rukhaan haythu asaba

Yasser Al-Dosari

So We subjected to him the wind blowing by his command, gently, wherever he directed

38:37 Open ayah

وَٱلشَّيَـٰطِينَ كُلَّ بَنَّآءٍ وَغَوَّاصٍ

Transliteration: Waalshshayateena kulla bannain waghawwasin

Yasser Al-Dosari

And [also] the devils [of jinn] - every builder and diver

38:38 Open ayah

وَءَاخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِى ٱلْأَصْفَادِ

Transliteration: Waakhareena muqarraneena fee alasfadi

Yasser Al-Dosari

And others bound together in shackles

38:39 Open ayah

هَـٰذَا عَطَآؤُنَا فَٱمْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ

Transliteration: Hatha AAataona faomnun aw amsik bighayri hisabin

Yasser Al-Dosari

[We said], "This is Our gift, so grant or withhold without account

38:40 Open ayah

وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَـَٔابٍ

Transliteration: Wainna lahu AAindana lazulfa wahusna maabin

Yasser Al-Dosari

And indeed, for him is nearness to Us and a good place of return

38:41 Open ayah

وَٱذْكُرْ عَبْدَنَآ أَيُّوبَ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُۥٓ أَنِّى مَسَّنِىَ ٱلشَّيْطَـٰنُ بِنُصْبٍ وَعَذَابٍ

Transliteration: Waothkur AAabdana ayyooba ith nada rabbahu annee massaniya alshshaytanu binusbin waAAathabin

Yasser Al-Dosari

And remember Our servant Job, when he called to his Lord, "Indeed, Satan has touched me with hardship and torment

38:42 Open ayah

ٱرْكُضْ بِرِجْلِكَ ۖ هَـٰذَا مُغْتَسَلٌۢ بَارِدٌ وَشَرَابٌ

Transliteration: Orkud birijlika hatha mughtasalun baridun washarabun

Yasser Al-Dosari

[So he was told], "Strike [the ground] with your foot; this is a [spring for] a cool bath and drink

38:43 Open ayah

وَوَهَبْنَا لَهُۥٓ أَهْلَهُۥ وَمِثْلَهُم مَّعَهُمْ رَحْمَةً مِّنَّا وَذِكْرَىٰ لِأُو۟لِى ٱلْأَلْبَـٰبِ

Transliteration: Wawahabna lahu ahlahu wamithlahum maAAahum rahmatan minna wathikra liolee alalbabi

Yasser Al-Dosari

And We granted him his family and a like [number] with them as mercy from Us and a reminder for those of understanding

38:44 Open ayah

وَخُذْ بِيَدِكَ ضِغْثًا فَٱضْرِب بِّهِۦ وَلَا تَحْنَثْ ۗ إِنَّا وَجَدْنَـٰهُ صَابِرًا ۚ نِّعْمَ ٱلْعَبْدُ ۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ

Transliteration: Wakhuth biyadika dighthan faidrib bihi wala tahnath inna wajadnahu sabiran niAAma alAAabdu innahu awwabun

Yasser Al-Dosari

[We said], "And take in your hand a bunch [of grass] and strike with it and do not break your oath." Indeed, We found him patient, an excellent servant. Indeed, he was one repeatedly turning back [to Allah]

38:45 Open ayah

وَٱذْكُرْ عِبَـٰدَنَآ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْحَـٰقَ وَيَعْقُوبَ أُو۟لِى ٱلْأَيْدِى وَٱلْأَبْصَـٰرِ

Transliteration: Waothkur AAibadana ibraheema waishaqa wayaAAqooba olee alaydee waalabsari

Yasser Al-Dosari

And remember Our servants, Abraham, Isaac and Jacob - those of strength and [religious] vision

38:46 Open ayah

إِنَّآ أَخْلَصْنَـٰهُم بِخَالِصَةٍ ذِكْرَى ٱلدَّارِ

Transliteration: Inna akhlasnahum bikhalisatin thikra alddari

Yasser Al-Dosari

Indeed, We chose them for an exclusive quality: remembrance of the home [of the Hereafter]

38:47 Open ayah

وَإِنَّهُمْ عِندَنَا لَمِنَ ٱلْمُصْطَفَيْنَ ٱلْأَخْيَارِ

Transliteration: Wainnahum AAindana lamina almustafayna alakhyari

Yasser Al-Dosari

And indeed they are, to Us, among the chosen and outstanding

38:48 Open ayah

وَٱذْكُرْ إِسْمَـٰعِيلَ وَٱلْيَسَعَ وَذَا ٱلْكِفْلِ ۖ وَكُلٌّ مِّنَ ٱلْأَخْيَارِ

Transliteration: Waothkur ismaAAeela wailyasaAAa watha alkifli wakullun mina alakhyari

Yasser Al-Dosari

And remember Ishmael, Elisha and Dhul-Kifl, and all are among the outstanding

38:49 Open ayah

هَـٰذَا ذِكْرٌ ۚ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَـَٔابٍ

Transliteration: Hatha thikrun wainna lilmuttaqeena lahusna maabin

Yasser Al-Dosari

This is a reminder. And indeed, for the righteous is a good place of return

38:50 Open ayah

جَنَّـٰتِ عَدْنٍ مُّفَتَّحَةً لَّهُمُ ٱلْأَبْوَٰبُ

Transliteration: Jannati AAadnin mufattahatan lahumu alabwabu

Yasser Al-Dosari

Gardens of perpetual residence, whose doors will be opened to them

38:51 Open ayah

مُتَّكِـِٔينَ فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَـٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَشَرَابٍ

Transliteration: Muttakieena feeha yadAAoona feeha bifakihatin katheeratin washarabin

Yasser Al-Dosari

Reclining within them, they will call therein for abundant fruit and drink

38:52 Open ayah

وَعِندَهُمْ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ أَتْرَابٌ

Transliteration: WaAAindahum qasiratu alttarfi atrabun

Yasser Al-Dosari

And with them will be women limiting [their] glances and of equal age

38:53 Open ayah

هَـٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِيَوْمِ ٱلْحِسَابِ

Transliteration: Hatha ma tooAAadoona liyawmi alhisabi

Yasser Al-Dosari

This is what you, [the righteous], are promised for the Day of Account

38:54 Open ayah

إِنَّ هَـٰذَا لَرِزْقُنَا مَا لَهُۥ مِن نَّفَادٍ

Transliteration: Inna hatha larizquna ma lahu min nafadin

Yasser Al-Dosari

Indeed, this is Our provision; for it there is no depletion

38:55 Open ayah

هَـٰذَا ۚ وَإِنَّ لِلطَّـٰغِينَ لَشَرَّ مَـَٔابٍ

Transliteration: Hatha wainna lilttagheena lasharra maabin

Yasser Al-Dosari

This [is so]. But indeed, for the transgressors is an evil place of return

38:56 Open ayah

جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ

Transliteration: Jahannama yaslawnaha fabisa almihadu

Yasser Al-Dosari

Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the resting place

38:57 Open ayah

هَـٰذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ

Transliteration: Hatha falyathooqoohu hameemun waghassaqun

Yasser Al-Dosari

This - so let them taste it - is scalding water and [foul] purulence

38:58 Open ayah

وَءَاخَرُ مِن شَكْلِهِۦٓ أَزْوَٰجٌ

Transliteration: Waakharu min shaklihi azwajun

Yasser Al-Dosari

And other [punishments] of its type [in various] kinds

38:59 Open ayah

هَـٰذَا فَوْجٌ مُّقْتَحِمٌ مَّعَكُمْ ۖ لَا مَرْحَبًۢا بِهِمْ ۚ إِنَّهُمْ صَالُوا۟ ٱلنَّارِ

Transliteration: Hatha fawjun muqtahimun maAAakum la marhaban bihim innahum saloo alnnari

Yasser Al-Dosari

[Its inhabitants will say], "This is a company bursting in with you. No welcome for them. Indeed, they will burn in the Fire

38:60 Open ayah

قَالُوا۟ بَلْ أَنتُمْ لَا مَرْحَبًۢا بِكُمْ ۖ أَنتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنَا ۖ فَبِئْسَ ٱلْقَرَارُ

Transliteration: Qaloo bal antum la marhaban bikum antum qaddamtumoohu lana fabisa alqararu

Yasser Al-Dosari

They will say, "Nor you! No welcome for you. You, [our leaders], brought this upon us, and wretched is the settlement

38:61 Open ayah

قَالُوا۟ رَبَّنَا مَن قَدَّمَ لَنَا هَـٰذَا فَزِدْهُ عَذَابًا ضِعْفًا فِى ٱلنَّارِ

Transliteration: Qaloo rabbana man qaddama lana hatha fazidhu AAathaban diAAfan fee alnnari

Yasser Al-Dosari

They will say, "Our Lord, whoever brought this upon us - increase for him double punishment in the Fire

38:62 Open ayah

وَقَالُوا۟ مَا لَنَا لَا نَرَىٰ رِجَالًا كُنَّا نَعُدُّهُم مِّنَ ٱلْأَشْرَارِ

Transliteration: Waqaloo ma lana la nara rijalan kunna naAAudduhum mina alashrari

Yasser Al-Dosari

And they will say, "Why do we not see men whom we used to count among the worst

38:63 Open ayah

أَتَّخَذْنَـٰهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ ٱلْأَبْصَـٰرُ

Transliteration: Attakhathnahum sikhriyyan am zaghat AAanhumu alabsaru

Yasser Al-Dosari

Is it [because] we took them in ridicule, or has [our] vision turned away from them

38:64 Open ayah

إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ أَهْلِ ٱلنَّارِ

Transliteration: Inna thalika lahaqqun takhasumu ahli alnnari

Yasser Al-Dosari

Indeed, that is truth - the quarreling of the people of the Fire

38:65 Open ayah

قُلْ إِنَّمَآ أَنَا۠ مُنذِرٌ ۖ وَمَا مِنْ إِلَـٰهٍ إِلَّا ٱللَّهُ ٱلْوَٰحِدُ ٱلْقَهَّارُ

Transliteration: Qul innama ana munthirun wama min ilahin illa Allahu alwahidu alqahharu

Yasser Al-Dosari

Say, [O Muhammad], "I am only a warner, and there is not any deity except Allah, the One, the Prevailing

38:66 Open ayah

رَبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلْعَزِيزُ ٱلْغَفَّـٰرُ

Transliteration: Rabbu alssamawati waalardi wama baynahuma alAAazeezu alghaffaru

Yasser Al-Dosari

Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver

38:67 Open ayah

قُلْ هُوَ نَبَؤٌا۟ عَظِيمٌ

Transliteration: Qul huwa nabaon AAatheemun

Yasser Al-Dosari

Say, "It is great news

38:68 Open ayah

أَنتُمْ عَنْهُ مُعْرِضُونَ

Transliteration: Antum AAanhu muAAridoona

Yasser Al-Dosari

From which you turn away

38:69 Open ayah

مَا كَانَ لِىَ مِنْ عِلْمٍۭ بِٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰٓ إِذْ يَخْتَصِمُونَ

Transliteration: Ma kana liya min AAilmin bialmalai alaAAla ith yakhtasimoona

Yasser Al-Dosari

I had no knowledge of the exalted assembly [of angels] when they were disputing [the creation of Adam]

38:70 Open ayah

إِن يُوحَىٰٓ إِلَىَّ إِلَّآ أَنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

Transliteration: In yooha ilayya illa annama ana natheerun mubeenun

Yasser Al-Dosari

It has not been revealed to me except that I am a clear warner

38:71 Open ayah

إِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِنِّى خَـٰلِقٌۢ بَشَرًا مِّن طِينٍ

Transliteration: Ith qala rabbuka lilmalaikati innee khaliqun basharan min teenin

Yasser Al-Dosari

[So mention] when your Lord said to the angels, "Indeed, I am going to create a human being from clay

38:72 Open ayah

فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَـٰجِدِينَ

Transliteration: Faitha sawwaytuhu wanafakhtu feehi min roohee faqaAAoo lahu sajideena

Yasser Al-Dosari

So when I have proportioned him and breathed into him of My [created] soul, then fall down to him in prostration

38:73 Open ayah

فَسَجَدَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ

Transliteration: Fasajada almalaikatu kulluhum ajmaAAoona

Yasser Al-Dosari

So the angels prostrated - all of them entirely

38:74 Open ayah

إِلَّآ إِبْلِيسَ ٱسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلْكَـٰفِرِينَ

Transliteration: Illa ibleesa istakbara wakana mina alkafireena

Yasser Al-Dosari

Except Iblees; he was arrogant and became among the disbelievers

38:75 Open ayah

قَالَ يَـٰٓإِبْلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَن تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِيَدَىَّ ۖ أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنتَ مِنَ ٱلْعَالِينَ

Transliteration: Qala ya ibleesu ma manaAAaka an tasjuda lima khalaqtu biyadayya astakbarta am kunta mina alAAaleena

Yasser Al-Dosari

[Allah] said, "O Iblees, what prevented you from prostrating to that which I created with My hands? Were you arrogant [then], or were you [already] among the haughty

38:76 Open ayah

قَالَ أَنَا۠ خَيْرٌ مِّنْهُ ۖ خَلَقْتَنِى مِن نَّارٍ وَخَلَقْتَهُۥ مِن طِينٍ

Transliteration: Qala ana khayrun minhu khalaqtanee min narin wakhalaqtahu min teenin

Yasser Al-Dosari

He said, "I am better than him. You created me from fire and created him from clay

38:77 Open ayah

قَالَ فَٱخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ

Transliteration: Qala faokhruj minha fainnaka rajeemun

Yasser Al-Dosari

[Allah] said, "Then get out of Paradise, for indeed, you are expelled

38:78 Open ayah

وَإِنَّ عَلَيْكَ لَعْنَتِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلدِّينِ

Transliteration: Wainna AAalayka laAAnatee ila yawmi alddeeni

Yasser Al-Dosari

And indeed, upon you is My curse until the Day of Recompense

38:79 Open ayah

قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ

Transliteration: Qala rabbi faanthirnee ila yawmi yubAAathoona

Yasser Al-Dosari

He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected

38:80 Open ayah

قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ

Transliteration: Qala fainnaka mina almunthareena

Yasser Al-Dosari

[Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved

38:81 Open ayah

إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْوَقْتِ ٱلْمَعْلُومِ

Transliteration: Ila yawmi alwaqti almaAAloomi

Yasser Al-Dosari

Until the Day of the time well-known

38:82 Open ayah

قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ

Transliteration: Qala fabiAAizzatika laoghwiyannahum ajmaAAeena

Yasser Al-Dosari

[Iblees] said, "By your might, I will surely mislead them all

38:83 Open ayah

إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ ٱلْمُخْلَصِينَ

Transliteration: Illa AAibadaka minhumu almukhlaseena

Yasser Al-Dosari

Except, among them, Your chosen servants

38:84 Open ayah

قَالَ فَٱلْحَقُّ وَٱلْحَقَّ أَقُولُ

Transliteration: Qala faalhaqqu waalhaqqa aqoolu

Yasser Al-Dosari

[Allah] said, "The truth [is My oath], and the truth I say

38:85 Open ayah

لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكَ وَمِمَّن تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ

Transliteration: Laamlaanna jahannama minka wamimman tabiAAaka minhum ajmaAAeena

Yasser Al-Dosari

[That] I will surely fill Hell with you and those of them that follow you all together

38:86 Open ayah

قُلْ مَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلْمُتَكَلِّفِينَ

Transliteration: Qul ma asalukum AAalayhi min ajrin wama ana mina almutakallifeena

Yasser Al-Dosari

Say, [O Muhammad], "I do not ask you for the Qur'an any payment, and I am not of the pretentious

38:87 Open ayah

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ

Transliteration: In huwa illa thikrun lilAAalameena

Yasser Al-Dosari

It is but a reminder to the worlds

38:88 Open ayah

وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُۥ بَعْدَ حِينٍۭ

Transliteration: WalataAAlamunna nabaahu baAAda heenin

Yasser Al-Dosari

And you will surely know [the truth of] its information after a time

Questions

How many ayahs are in Surah Saad?

Surah Saad has 88 ayahs.

Can I open each ayah of Surah Saad separately?

Yes. Each ayah has a separate page with Arabic text and English translation.