Quran Path

Коран и молитва каждый день

Сура 70

Аль-Мааридж

Мекканская сура, 44 аятов. Арабский текст и русский перевод с переходом к каждому аяту.

Сура 70 Мекканская сура

المعارج

Al-Ma'aarij • 44 аятов

О суре Аль-Мааридж

Аль-Мааридж - мекканская сура из 44 аятов. Здесь можно открыть арабский текст, русский перевод и отдельные страницы каждого аята. Первый аят: Просящий просил мучения, которые постигают

Быстрый вход в чтение суры через первые связанные страницы.

Вопросы о суре

Сколько аятов в суре Аль-Мааридж?

В суре Аль-Мааридж 44 аятов.

Где открыть каждый аят суры Аль-Мааридж отдельно?

Каждый аят суры Аль-Мааридж доступен на отдельной странице. Например, первый аят открыт по адресу /ru/quran/70/1/.

Есть ли русский перевод суры Аль-Мааридж?

Да. На странице суры Аль-Мааридж показаны арабский текст и русский перевод каждого аята.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ

Просящий просил мучения, которые постигают

لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ

неверующих. Никто не сможет предотвратить его

مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ

вопреки Аллаху, Владыке ступеней.

تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ

Ангелы и Дух (Джибрил) восходят к Нему в течение дня, равного пятидесяти тысячам лет.

فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا

Прояви же красивое терпение.

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا

Они считают его далеким.

يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ

В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною),

وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ

а горы станут подобны шерсти,

وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا

родственник не станет расспрашивать родственника,

يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ

хотя они будут видеть друг друга. Грешник пожелает откупиться от мучений того дня своими сыновьями,

وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ

своей супругой и своим братом,

وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ

своим родом, который укрывал его,

وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ

и всеми обитателями земли, чтобы затем спастись.

تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ

зовущее тех, кто повернулся спиной и отвернулся,

إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا

Воистину, человек создан нетерпеливым,

إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا

беспокойным, когда его касается беда,

وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا

и скупым, когда его касается добро.

ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ

которые регулярно совершают свой намаз,

وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ

которые выделяют известную долю своего имущества

لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ

для просящих и обездоленных,

وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

которые веруют в День воздаяния,

وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ

которые трепещут перед мучениями от своего Господа,

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ

ведь мучения от их Господа небезопасны,

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ

которые оберегают свои половые органы от всех,

إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ

кроме своих жен и невольниц, которыми овладели их десницы, за что они не заслуживают порицания,

فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ

тогда как желающие сверх этого являются преступниками;

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ

которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры,

وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَـٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ

которые стойки в своих свидетельствах

وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ

и которые оберегают свой намаз.

أُو۟لَـٰٓئِكَ فِى جَنَّـٰتٍ مُّكْرَمُونَ

Им будет оказано почтение в Райских садах.

فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ

Что же с теми, которые не уверовали и бегут перед тобой

عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ

толпами справа и слева?

أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ

Неужели каждый из них надеется, что его введут в Сад блаженства?

كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ

Но нет! Мы сотворили их из того, что им известно.

فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَـٰرِقِ وَٱلْمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ

Клянусь Господом востоков и западов! Мы способны

عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ

заменить их теми, кто лучше них, и никто не превзойдет Нас.

فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ

Оставь же их погружаться в словоблудие и забавляться, пока они не встретят тот день их, который им обещан.

يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ

В тот день они торопливо выйдут из могил, словно устремляясь к воздвигнутой цели (или идолам; или охотничьей сети).

خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ

Их взоры потупятся, и унижение покроет их. Это будет тот день, который им обещан!